MERCOSUR
XIX Reunión del Consejo del Mercado
Común
XIX Cumbre de Presidentes del MERCOSUR
Comunicado Conjunto de los Presidentes de los
Países Miembros del MERCOSUR, Bolivia Y Chile
Forianópolis, Brasil; 14 y 15 de septiembre de 2000
1. Reunidos en la ciudad de Florianópolis, el 14 y 15 de diciembre de
2000, en ocasión de la XIX Reunión del Consejo del Mercado Común, los
Presidentes del Mercosur, Bolivia y Chile reafirmaron que la democracia
representativa es condición esencial para el desarrollo del proceso de
integración en la región. En tal sentido, señalaron la necesidad de que las
instituciones democráticas sean permanentemente perfeccionadas y reforzadas.
2. Reiteraron que la promoción y la defensa de los derechos
fundamentales y de las libertades públicas, incluido el derecho al desarrollo
económico y social, el fortalecimiento del estado de derecho y el
perfeccionamiento del sistema judicial son indispensables para la
profundización del régimen democrático.
3. Manifestaron también su convicción de que la tolerancia, la capacidad
de aceptar y valorar el pluralismo y la diversidad, el derecho de todos a la
libre expresión, el respeto al diálogo, la transparencia y la responsabilidad
en la gestión pública son principios y valores éticos que orientan la práctica
democrática, debiendo, por lo tanto, ser estimulados.
4. Sobre la base de las consideraciones precedentes, subrayaron que el
"Protocolo de Ushuaia sobre Compromiso Democrático en el MERCOSUR, Bolivia
y Chile", del 24 de julio de 1998, constituye un instrumento de la mayor
relevancia para la estabilidad política y la defensa del orden democrático en
la región.
5. En relación con los recientes acontecimientos en el Perú, expresaron
su satisfacción por la asunción del Presidente Valentín Paniagua Corazao, que
propicia el pleno retorno del país a la estabilidad política y a la normalidad
democrática.
6. Reafirmaron su más amplia disposición a continuar colaborando con el
Perú en el período de transición para que el proceso electoral transcurra de
forma justa y transparente, en un clima de paz y tranquilidad.
7. Reiterando su permanente y firme respeto a los principios y normas de
protección y defensa de los derechos humanos, acordaron dar un nuevo impulso a
los esfuerzos de coordinación en la materia, en foros internacionales y
regionales, intensificando contactos regulares entre las respectivas
Cancillerías e instituciones nacionales competentes.
8. Preocupados por el resurgimiento de manifestaciones racistas en el
mundo y como representantes de sociedades multirraciales, reconocieron la
responsabilidad especial que les cabe de intensificar la lucha contra el
racismo y todas las formas de discriminación, tanto en lo interno, como en los
ámbitos regional e internacional.
9. Coincidieron en que la convocatoria de la Conferencia Mundial Contra
el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y Formas Relacionadas de
Intolerancia, que se realizará en 2001, en Sudáfrica, en el marco de las
Naciones Unidas, representa un significativo avance en el proceso de
actualización de las formas de combate al racismo en sus múltiples
manifestaciones. Por las mismas razones, coincidieron, también, en la
conveniencia de dotar al sistema interamericano de un instrumento jurídico
específico para el combate al racismo y a la discriminación racial en todas sus
formas, tal como fuera propiciado por sus países en la reciente Reunión
Preparatoria, celebrada en Santiago.
10. Convencidos que el desarrollo económico y la integración regional
deben ser alcanzados en un marco de justicia y de equidad social, reafirmaron
los objetivos contenidos en la Carta de Buenos Aires sobre Compromiso Social, y
se congratularon por los resultados de la III Reunión Ministerial del Grupo de
Trabajo de Integración Social de los países del MERCOSUR, Bolivia y Chile,
reflejados en el "Compromiso de Gramado".
11. Los Presidentes destacaron los esfuerzos que sus países vienen
realizando para reducir la pobreza extrema, así como para erradicar el trabajo
infantil y recomendaron el establecimiento de un conjunto de indicadores que
permita la fijación de metas y el seguimiento de los progresos
alcanzados.
12. En tal sentido, expresaron su satisfacción por la
institucionalización de la Reunión de Ministros y Autoridades Responsables en
Materia de Desarrollo Social.
13. Reconociendo que el aumento de manifestaciones de violencia es uno de
los más graves problemas que afectan a sus sociedades, reafirmaron la decisión
de desarrollar nuevas políticas que contemplen medidas adicionales para
combatir ese problema tanto individualmente como por medio de acciones
concertadas. En tal sentido, convinieron en aplicar una disciplina más rigurosa
al acceso y portación de armas de fuego; en intensificar los programas
educativos para la paz y la tolerancia; en desarrollar la cooperación con los
medios masivos de comunicación y con la industria de entretenimiento, para
evitar la promoción y diseminación de una cultura de violencia.
14. En este contexto, instruyeron al Foro de Consulta y Concertación
Política que establezca un Grupo de Trabajo con la participación de
representantes de los Ministerios de Relaciones Exteriores, Justicia, Interior
y otros organismos gubernamentales competentes con la finalidad de estudiar la
armonización de las legislaciones de sus países sobre armas de fuego y
municiones, intensificar la cooperación para regular más adecuadamente el
comercio de esos productos, así como promover acciones coordinadas sobre el
tema en foros internacionales, particularmente la Conferencia de las Naciones
Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus
Aspectos.
15. Decidieron, además, instruir a las respectivas autoridades
competentes para que estudien, en colaboración con la industria, cuando fuera
el caso, el desarrollo de tecnologías que permitan reducir los casos de
accidentes y de utilización delictual de armas de fuego.
16. Reafirmaron su permanente preocupación por el uso indebido de
drogas, el narcotráfico y delitos conexos y resaltaron la importancia de
intensificar las acciones conducentes a la reducción del consumo de drogas
ilícitas, tomando también en consideración el papel que éste desempeña como una
de las principales fuentes de recursos del crimen organizado. En este contexto,
se congratularon por los resultados de la primera Reunión del Grupo de Acción
Financiera de América del Sur contra el Lavado de Activos (GAFISUD), cumpliendo
con el mandato de la Reunión de Presidentes de América del Sur.
17. Asimismo, expresaron su satisfacción al conocer el informe sobre los
resultados alcanzados por Bolivia en la erradicación de plantas de coca ilegal
y excedentaria, lo que ha permitido retirar de las áreas del consumo
internacional, aproximadamente, 240 toneladas de cocaína pura.
18. Considerando la necesidad de que el proceso de integración se
traduzca en iniciativas de carácter práctico e inmediato que beneficien
directamente a los habitantes de la región, los Presidentes expresaron su
especial beneplácito por los avances registrados en el MERCOSUR, Bolívia y
Chile, particularmente en materia de facilitación de la circulación de personas
entre sus respectivos territorios, el perfeccionamiento de la seguridad vial en
el espacio común y la evolución en el proceso de interconexión de las bases de
datos de sus registros de automotores. Asimismo, subrayaron la importancia de
los logros obtenidos por los Grupos de Trabajo sobre Asuntos Consulares y
Jurídicos, de Circulación Vial de Transporte no Comercial y de Registro Común
de Vehículos Automotores dependientes del Foro de Consulta y Concertación
Política del MERCOSUR. De igual forma, se congratularon por los resultados de
la Reunión de Ministros de Justicia e Interior, celebrada en Río de Janeiro.
19. En el mismo contexto, expresaron su satisfacción por la entrada en
vigor, a partir del 1º de agosto de 2000, del Mecanismo de Cooperación en
Matéria de Asistencia y Protección Consular a los Nacionales de los Estados
Miembros del Mercosur, Bolivia y Chile, cuando se encuentren en el territorio
de un tercero Estado.
20. Destacaron la importancia para Mercosur, Bolivia y Chile de los
resultados de la Reunión Ministerial sobre Infraestructura en América del Sur,
realizada en Montevideo, el 4 y 5 de diciembre, y respaldaran la ejecución del
Plan de Acción para la Integración de la Infraestructura Regional en América
del Sur, aprobado en esta oportunidad, que incluye la identificación preliminar
de los ejes prioritarios de integración y desarrollo.
21. Considerando que en la XVIII Reunión del Consejo del Mercado Común,
celebrada en Buenos Aires, el 30 de junio de 2000, se acogió la propuesta de
institucionalizar el diálogo político entre el MERCOSUR y la Comunidad Andina,
iniciativa que fue ratificada en el Comunicado de Brasilia, emitido en la
Reunión de Presidentes de América del Sur, instruyeron al Foro de Consulta y
Concertación Política entablar conversaciones con representantes de la
Comunidad Andina para preparar la Reunión de Ministros de Relaciones
Exteriores.
22. Asimismo, reiteraron su beneplácito por que dicha Reunión se lleve a
cabo en Bolivia, oportunidad en la que se formalizará el diálogo político entre
ambos procesos de integración.
23. Expresaron su satisfacción por los resultados alcanzados en la
reciente reunión de Ministros de Economía y Hacienda y Presidentes de Bancos
Centrales, ocasión en la que se acordó un detallado programa de coordinación
macroeconómica, que representa un significativo avance para la evolución del
proceso de integración.
24. Tomaron nota de los recientes avances en las negociaciones en el
ámbito del Acuerdo de Complementación Económica nº 36 (MERCOSUR-Bolivia) y
reafirmaron la importancia que confieren a la profundización de la integración
económico-comercial entre el MERCOSUR y la Bolivia.
25. Tomaron conocimiento del contenido de la intervención de la señora
Ministra de Relaciones Exteriores de Chile, en el marco del Consejo del Mercado
Común, oportunidad en la que aludió a los principales elementos de la
negociación que Chile ha iniciado recientemente con Estados Unidos, con el
propósito de firmar un Tratado de Libre Comercio con dicho país. Chile ofreció
mantener permanentemente informado al MERCOSUR sobre la evolución de dichas
negociaciones.
26. El señor Presidente de Chile reiteró la plena disposición política
de su Gobierno para completar el ingreso de Chile al MERCOSUR en forma gradual,
en todas las instancias institucionales que correspondan. En relación al
ingreso de Chile a la Unión Aduanera propiamente dicha y dadas las diferencias
arancelarias existentes, el Presidente de Chile manifestó la conveniencia de
avanzar en etapas sucesivas para en su debido momento convenir las modalidades,
términos de referencia y plazos.
27. Tomaron nota de esa manifestación y continuarán examinando el
proceso de incorporación de ese país al Mercosur.