Consejo de Estados del Báltico – UE

9ª Reunión Ministerial del CEMB

Comunicado

Bergen, Noruega; 21-22 de junio de 2000.

 

Por invitación del Ministro noruego de Asuntos Exteriores, los ministros de Asuntos Exteriores de Alemania, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega y Rusia, los secretarios de Estado de Polonia y los representantes de la presidencia de la UE y de la Comisión Europea se reúnen el 21 y 22 de junio de 2000 en Bergen, en el marco del Consejo de Estados del Báltico, para la 9° reunión ministerial de este Consejo. Los representantes de Francia, Italia, Ucrania, Reino Unido y de los Estados Unidos son parte de la reunión en calidad de observadores.

Luego de la última reunión ministerial del Consejo de Estados del Báltico, muchos eventos importantes han marcado el orden del día de la cooperación regional en el mar Báltico al inicio del nuevo milenio,. El Consejo tomó nota en particular de la 3° Cumbre de Estados del Báltico, reunida en abril en Kolding y de las reuniones ministeriales emn los dominios de la cultura y de la energía, del comercio y de la economía a fin de definir un programa final de cooperación. El Consejo se felicita particularmente de esta aproximación y se declara presto a asegurar la cooperación intergubernamental regional entre los países miembros y a centralizar la información a fin de evitar el doble empleo y de explotar los recursos de la región.

La cooperación en el mar Báltico ha confirmado así su rol dinámico en un período en que la región registró rápidos cambios en el crecimiento económico y social en vistas a la ampliación de la UE. El Consejo de Estados del Báltico se ha revelado como un foro de diálogo eficaz entre los miembros de la UE, los países candidatos y los países partenaires no miembros. También tuvo un importante rol al definir aproximaciones comunes para asegurar el desarrollo de la región del Báltico.

 

Resultados de la 3° Cumbre de Estados del Báltico

 

El Consejo se felicita de las conclusiones de la Cumbre de Kolding y del rol que se la ha confiado para asegurar su supervivencia. Ello incluye un conjunto de medidas concretas destinadas a mejorar el marco de intercambios comerciales y de las inversiones, a favorecer el desarrollo de la región en materia de tecnologías de la información, la cooperación regional sobre cuestiones energéticas, las conclusiones del grupo de trabajo sobre salud pública, el diálogo sobre los problemas de empleo, la cuestión de los infantes maltratados y los contactos directos entre habitantes de la región, conforme al plan de acción que figura en el anexo 1.

 

La Dimensión Nórdica

 

El Consejo se felicita de la adopción por el Consejo Europeo de un Plan de acción para la dimensión Nórdica en materia de política exterior y transfronteriza de la UE, y reafirma su intención de contribuir activamente a la elaboración ulterior y a la puesta en marcha de las cuestiones esenciales. El Consejo de Estados del Báltico está activamente asociado a la cooperación regional en muchos aspectos relevantes de este plan de acción y presto a proponer sus servicios concretos en vistas de su inclusión futura en dicho plan, así como a ofrecer el servicio de sus órganos de trabajo para coordinar y eventualmente poner en marcha y concretar los elementos del Plan de acción en los dominios de la salud pública, las tecnologías de la información, la energía, los intercambios comerciales y las inversiones, el medio ambiente y la lucha contra el crimen organizado. El Consejo puede igualmente servir de intermediario para la cooperación con los actores sub-regionales.

El Consejo advierte que los resultados de la conferencia realizada en Copenhague sobre el tema “la Dimensión Nórdica y la región de Kalinigrado: integración regional y europea” han encontrado su espacio en el Plan de acción de la UE en la Dimensión Nórdica. Las conclusiones de la Presidencia y las demás comunicaciones son elementos a tener en cuenta en el marco de los trabajos futuros relativos a la Iniciativa de la UE para la Dimensión Nórdica y que incentivan la cooperación regional. El Consejo subraya en particular la necesidad de profundizar el diálogo entre la Federación de Rusia y la UE en el marco del plan de acción sobre todas las cuestiones relativas al desarrollo de esta región de Rusia y su asociación a la cooperación regional y transfronteriza en la perspectiva de la ampliación de la UE.

El Consejo subraya la necesidad de coordinar los proyectos de desarrollo en el marco de los programas Phare, Tacis e Iterreg, así como la ayuda bilateral, a fin de favorecer el crecimiento equilibrado de la región.

 

La Comisaría del Consejo de Estados del Báltico

 

El Consejo ha recibido el informe anual del comisario y se declara satisfecho de su trabajo. Teniendo en cuenta la importante evolución en materia de refuerzo de las instituciones democráticas y de protección de los derechos del Hombre en la región del Báltico, el Consejo a confiado al Comisariato un mandato revisto y corregido para el período del 1° de octubre de 2000 a 30 de septiembre de 2003, como figura en el anexo 4.

El Consejo ha nominado a la Sra. Helle Degn en el puesto de comisario del Consejo de Estados del Báltico a cargo del desarrollo democrático, hasta el 30m de septiembre de 2003.

 

Euro-facultades

 

El consejo ha recibido el informe anual sobre Euro-facultades. A fin de reforzar, ha adoptado un nuevo status de Euro-facultades que figura en el anexo 3. Para ello el Consejo ha decidido poner en marcha a partir del 1 de septiembre de 2000 un proyecto de Euro-facultad para Kaliningrado a fin de sostener las actividades de las facultades de ciencias económicas y de derecho de la Universidad Estatal de Kaliningrado.

 

Báltic 21

 

El Consejo ha reafirmado su voluntad política de comprometer a la sociedad en vías de una evolución duradera, reconociendo que se enfrenta a una tarea compleja y de largo alcance. En este contexto se declara satisfecha de los progresos alcanzados en la puesta en marcha del orden del día 21 para la región del Báltico (“Báltic 21”) tal como fue expuesto en si primer reporte bienal.

El Consejo ha alcanzado un acuerdo provisorio vigente hasta el 31 de diciembre de 2000, a través del Secretariado del Báltico cuyo texto figura en el anexo 2.

El Consejo ha solicitado a un grupo de altos funcionarios de Báltic 21 de proponer una solución apropiada a la Secretaría de Baltic 21 a fines de noviembre de 2000.

 

Contactos directos y cooperación sub-regional

El Consejo ha subrayado la necesidad de favorecer los contactos directos en la región y animar la cooperación sub-regional.

Ha aceptado en líneas generales la propuesta danesa que figura en el anexo 5 de poner en marcha un mecanismo de financiación de la cooperación sub-regional en la región del Báltico, complementaria de los mecanismos a nivel nacional como también de los pertenecientes a la UE. Ha demandado a un Comité de altos funcionarios una propuesta definitiva de texto en un plazo de seis meses.

 

Refuerzo de la cooperación

 

El Consejo reconoce la necesidad de mejorar la eficacia y la coordinación de la cooperación en la región del Báltico y, para preservar la independencia de la cooperación sectorial existente, ha decidido asegurar la plena puesta en marcha de las recomendación emitida en la 3° Cumbre de jefes de Estados del Báltico y relativa a las nuevas estructuras y nuevos métodos de trabajo del Consejo. Ha encargado a un Comité de altos funcionarios tomar todas las medidas necesarias, comprendiendo las que figuran en el anexo 6.

 

Disposiciones finales

 

El Consejo agradece a Noruega el haber ejercido la presidencia en el período 1999-2000 y haber organizado en Bergen la 9° reunión ministerial. Ha confiado la presidencia para 2001-2002 a Alemania. Durante este período la troika estará compuesta por Noruega, Alemania y Rusia. La 10° reunión ministerial del Consejo de Estados Bálticos se realizará en 2001 en Hamburgo.