sobre la normalización de las relaciones diplomáticas
de los
(Washington, 11 de julio de 1995)
Yo
proclamo hoy la normalización de nuestros relaciones diplomáticas con Vietnam.
Desde mi
entrada en función, vinculé nuestras mejores relaciones con Vietnam a los
progresos efectuados en la búsqueda de los norteamericanos desaparecidos o
prisioneros de guerra. El año pasado, levanté el embargo comercial sobre
Vietnam, por el reconocimiento de su cooperación y en la esperanza de
incrementar los esfuerzos que permitían repatriar los restos de los
norteamericanos muertos en combate y de determinar la suerte de aquellos cuyos
restos no han sido hallados.
Esta
decisión ha sido correspondida. En 17 meses, Hanoi ha tomado disposiciones
importantes que nos han ayudado a resolver numerosos casos. 29 familias han
podido darle una sepultura decente a sus seres queridos. Hanoi nos ha
comunicado centenares de páginas de documentos que informaban sobre la suerte
de los norteamericanos en Vietnam y han reforzado su cooperación con Laos,
donde desaparecieron un gran número de nuestros conciudadanos.
Nosotros
todavía tenemos 55 casos problemáticos, donde tenemos razones para creer que
los norteamericanos desaparecidos están todavía con vida. Continuaremos con
nuestros esfuerzos para resolver otros casos.
Los
esfuerzos que hacemos para encontrar el rastro de nuestros soldados
desaparecidos es sin precedente en la historia militar. Quiero remarcar que la
normalización de las relaciones diplomáticas con Vietnam no significa que
renunciaremos a este esfuerzo. Desde mi entrada en funciones, declaré a las
asociaciones de veteranos y sus familias, lo que repito hoy: nosotros
continuaremos trabajando para resolver la mayor cantidad de casos posibles.
Nuestra estrategia es eficaz y la normalización de las relaciones diplomáticas
con Vietnam es la próxima etapa que se impone. Esperamos poder progresar en las
investigaciones gracias a estas nuevas relaciones. Con este fin, enviaré este
año una nueva delegación a Vietnam, que por otra parte se ha comprometido a
ayudarnos. Esperamos que el compromiso sea respetado.
La
normalización de nuestras relaciones con Vietnam, que además de contribuir a
que este país se integre a la comunidad de naciones, nos ayuda también a
promocionar, en nuestro interés, el advenimiento de un país libre y pacífico en
un Asia donde reinen la paz y la estabilidad. Pensamos, restablecer
proximamente las relaciones comerciales con Vietnam, donde la economía esta
liberalizándose e integrándose a la región de Asia-Pacífico. Nuestra política
consistirá en poner en marcha programas federales, de manera, de poder
desarrollar intercambios con ese país, en el respeto de nuestras leyes.
Ustedes lo
saben, la instrumentación de estos programas es sometida a ciertos criterios
relativos al respeto de los derechos humanos y de la legislación del trabajo.
Nos hemos comprometido en un diálogo con Vietnam sobre los derechos humanos,
especialmente en la libertad de conciencia. Es necesario desarrollar y
consolidar este diálogo.
Estoy
persuadido que la normalización de nuestras relaciones diplomáticas con Vietnam
y el desarrollo de los intercambios entre nuestros pueblos hará progresar la
causa de la libertad en Vietnam, como fue el caso en Europa del Este y en la
ex-URSS. Estoy intimamente convencido que el compromiso de Vietnam con las
reformas económicas y democráticas contribuirá a rendir homenaje a la memoria
de los norteamericanos que han combatido para defender la libertad en Vietnam.
Estoy
orgulloso que esta convicción sea compartida por los veteranos distinguidos en
la guerra de Vietnam. Con opiniones políticas diferentes, ellos han servido
todos con coraje a su país. Y sí, hace una generación, sus opiniones divergían
sobre la guerra que nos ha dividido, hoy son unánimes: es tiempo que los
Estados Unidos establezcan relaciones con Vietnam. El reconocimiento de nuestra
nación a todos aquellos que han guardado un interés apasionado por Vietnam,
siendo capaces de sobreponerse a un pasado tan doloroso como obsesivo para
encontrar un terreno sobre el cual construir un futuro. Deseosos de ofrecer a
ese país la oportunidad de integrar plenamente la comunidad de naciones, ellos
siguen fieles al ideal por el cual han combatido durante años.
Cualquiera
que fuera la opinión que se tenga sobre las decisiones políticas tomadas en su
momento, los norteamericanos que combatieron y cayeron valerosamente en Vietnam
estaban imbuídos de nobles ideales: ellos combatían por la libertad y la
independencia del pueblo vietnamita. Hoy, Vietnam ha conquistado su
independencia y por lo que nosotros hicimos progresó la libertad y obramos de
tal forma que esos admirables veteranos puedan continuar la obra por esa
libertad.
La
normalización de nuestras relaciones con Vietnam ayudará a nuestra nación ha
sobreponerse a tan doloroso problema que nos divide desde hace mucho tiempo.
Miremos el futuro: tenemos mucho trabajo a realizar. Aprovechemos la ocasión
para restañar nuestras heridas que durante mucho tiempo han permanecido
abiertas. Unámosnos, enterremos nuestras divisiones. Que este día sea, como nos
comprometen las Sagradas Escrituras un momento para sanar, un momento para
construir.
Anexo
1: Iniciativas para la Cooperación Regional en el Pacífico Asiático
Referencias:
ASEAN es
la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático, y comprende a Indonesia,
Malasia, Singapur, Tailandia, Filipinas, Brunei y Vietnam; ASEAN (6) representa
a todos los miembros de ASEAN excepto Vietnam.
ANZCER,
Australia-Nueva Zelanda Closer Economic Relation, es un acuerdo económico entre
estos dos países; ambos participan en los organismos en carácter individual.
La Unión
Europea participa en las Conferencias denominadas "ASEAN Post-Ministerial
Conference" y en el "ASEAN Regional Forum", representada por
tres países: el anterior, el corriente y el próximo chair-country de la EU.
Los países
denominados Islas del Pacífico Sur son: Vanuatu, Kiribati, Islas Salomon,
Tuvalu, Tonga, Nauru, Samoa Occidental, Papua Nueva Guinea, Fiji, Islas Marshall,
Estados Federados de la Micronesia, Islas Cook y Niue (incluyendo dos áreas).
Los
Secretariados de ASEAN, PECC y del Foro del Pacífico Sur participan en APEC
como observadores.
Nota:
El Diagrama no incluye
organizaciones tales como el Foro del Pacífico Sur, el PBEC (Pacific Basin
Economic Council), la South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC),
entre otras. Asimismo, en marzo de 1996 se realizó la primera
Anexo
2:
Países
Miembros de APEC: Indicadores Relevantes (1993)
País Población PNB (1993) PNB PBI (1993) Xs
en Ms en Xs/ Xs a PNB/p
(1993) En Millones Per Cápita En Millones Millones Millones PBI APEC P.P.P.
en Miles de US$ en
US$ de US$ de US$ de US$ (%) (%) Intl. $
Australia 17.707
$ 309.967 $ 17.510 $ 285.000 $ 42.500 $
45.600 14,91% 75,1% $
18.490
Brunei 281 $ 4.062 $ 14.456 $ 4.020 $ 2.370 $ 2.600 58,96% 78,5% N/A
Canadá 27.815 $
574.884 $ 20.670 $ 545.000 $
141.000 $ 138.000 25,87% 90,5% $ 20.410
Chile 13.813 $ 42.454 $ 3.070 $
43.700 $ 9.550 $ 11.000 21,85% 48,9% $ 8.380
China 1.175.359 $ 581.109 $ 490 $
545.000 $ 91.500 $ 104.000 16,79% 72,7% $
2.120
Hong Kong 5.865 $ 104.731 $ 17.860 $
115.000 $ 135.000 $ 139.000 117,39% 74,6% $
21.670
Indonesia 187.151 $ 136.991 $ 730 $
143.000 $ 36.800 $ 28.300 25,73% 76,8% $
3.140
Japón 124.845 $ 3.926.668 $ 31.450 $
4.220.000 $ 363.000 $ 241.000 8,60% 71,3% $
21.090
Corea, Rep. 44.056 $
338.062 $ 7.670 $ 331.000 $ 83.500 $ 84.300 25,23% 68,2% $ 9.810
Malasia 19.032 $ 60.061 $ 3.160 $
57.600 $ 47.100 $ 45.600 81,77% 78,0% $
8.630
México 86.712 $
324.951 $ 3.750 $ 361.000 $ 47.200 $ 63.900 13,07% 88,1% $ 7.100
Nueva Zealanda 3.462 $
44.674 $ 12.900 $ 44.600 $
10.400 $ 9.650 23,32% 69,0% $ 15.390
Papua N. Guinea 4.148 $
4.637 $ 1.120 N/A $
2.210 $ 1.650 N/A 86,6% $ 2.470
Filipinas 65.775 $ 54.609 $ 830 $
54.100 $ 11.300 $ 18.000 20,89% 76,3% $
2.660
Singapur 2.867 $ 55.372 $ 19.310 $
55.100 $ 74.100 $ 85.400 134,48% 74,4% $
20.470
Tailandia 58.824 $ 120.235 $ 2.040 $
110.000 $ 37.100 $ 46.100 33,73% 67,5% $
6.390
Estados Unidos 258.063 $
6.387.686 $ 24.750 $ 6.290.000 $ 465.000 $ 603.000 7,39% 60,2% $ 24.750
Taiwan (ROC) 20.900 N/A
$ 10.852 $ 216.000 $ 85.000 $ 77.100 39,35% 93,2% N/A
Fuentes: "The World Bank Data", Banco Mundial,
1995, Banco de Japón y Ministerio de Relaciones Exteriores (Japón)
Los
datos de PBI corresponden a los años: Brunei (1991), Malasia (1992) y Tailandia
1992.
Referencias: P.P.P.= Power Purchasing Parity. Ms =
Importaciones. Xs = Exportaciones