CRONOLOGIA
DOCUMENTAL
Naciones Unidas
51/17. Necesidad de poner fin al bloqueo económico,
comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos de América contra Cuba
Reafirmó
la igualdad soberana de los Estados, la no intervención y no injerencia en sus
asuntos internos y la libertad de comercio y navegación internacionales.
Teniendo
en cuenta las declaraciones formuladas por los Jefes de Estado o de Gobierno en
las Cumbres Iberoamericanas, relativas a la necesidad de eliminar la aplicación
unilateral de medidas de carácter económico y comercial contra otro Estado que
afecten el libre desarrollo del comercio internacional, le preocupó la continua
promulgación y aplicación, por parte de Estados miembros, de leyes y
disposiciones reglamentarias, como la promulgada el 12 de marzo de 1996,
conocida como «Ley Helms-Burton», cuyos efectos extraterritoriales afectan a la
soberanía de otros Estados, a los intereses legítimos de entidades o personas
bajo su jurisdicción y a la libertad de comercio y navegación.
Preocupada
porque continúan promulgándose y aplicándose nuevas medidas de ese tipo
dirigidas a reforzar y ampliar el bloqueo económico, comercial y financiero
contra Cuba, y como así por los efectos negativos de esas medidas sobre la
población cubana y los nacionales de Cuba residentes en otros países, reiteró
su exhortación a todos los Estados a que se abstengan de promulgar y aplicar
leyes y medidas del tipo indicados anteriormente y en los que existan y
continúan aplicándose leyes y medidas de ese estilo a que, en el plazo más
breve posible y de acuerdo con su ordenamiento jurídico, tomen las medidas
necesarias para derogarlas o dejarlas sin efecto.
51/23. Comité para el ejercicio de los
derechos inalienables del pueblo palestino
Recordó
con beneplácito la firma de la Declaración de Principios sobre las
Disposiciones relacionadas con un Gobierno Autónomo Provisional por el Gobierno
del Estado de Israel y la Organización de Liberación Palestina, en Washington
D.C., el 13 de septiembre de 1993, así como los acuerdos ulteriores sobre la
aplicación, en particular el Acuerdo sobre la Franja de Gaza y la Zona de
Jericó, firmado en El Cairo el 4 de mayo de 1994 y el Acuerdo provisional
israelí-palestino sobre la Ribera Occidental y la Franja de Gaza, firmado en
Washington D.C. el 28 de septiembre de 1995.
Reafirmó
que las Naciones Unidas tienen una responsabilidad permanente con respecto a la
cuestión de Palestina hasta que ella se resuelva en todos sus aspectos en forma
satisfactoria de conformidad con la legitimidad internacional.
Expreso su
reconocimiento al Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del
pueblo palestino por los esfuerzos que ha hecho en cumplimiento de las tareas
que le ha encomendado la Asamblea General.
Pidió al
Comité que siga manteniendo en examen la situación relativa a la cuestión de
Palestina, que informe y formule sugerencias a la Asamblea General o al Consejo
de Seguridad y que siga cooperando con las ONG.
Asimismo
pidió la Comisión de Conciliación de las Naciones Unidas para Palestina que
siga cooperando plenamente con el Comité y, que cuando este lo solicite, le
facilite la información y documentación pertinentes de que dispongan.
51/26. Arreglo pacifico de la cuestión de
Palestina
Manifestó
que el logro de un arreglo definitivo y pacifico de la cuestión de Palestina,
núcleo del conflicto árabe-israelí, es imperativo para lograr una paz general y
duradera en el Oriente Medio.
Recordó el
principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorios mediante la
guerra.
Señaló el
carácter de ilegal de los asentamientos israelíes en el territorio ocupado
desde 1967 y de las acciones encaminadas a modificar el estatuto de Jerusalén.
Tomó nota
con satisfacción del retiro del ejército de Israel de la Franja de Gaza y de
Jericó, de conformidad con los acuerdos concretados por las partes, y de la
entrada en funciones de la Autoridad Palestina en esas zonas, así como el
inicio del redespliegue del ejército israelí en el resto de la Ribera
Occidental.
Expresó su
pleno apoyo al proceso de paz en curso, que se inició en Madrid.
Subrayó la
necesidad de que se apliquen inmediata y escrupulosamente los acuerdos
concertados entre las partes con miras a la negociación del arreglo definitivo.
Destacó la
necesidad de: a) la realización de los derechos inalienables del pueblo
palestino y, en primer lugar, del derecho a la libre determinación; b) el
retiro de Israel del territorio palestino ocupado desde 1967; y dar solución al
problema de los refugiados palestinos.
51/27. Jerusalén
Declaró
que la decisión de Israel de imponer sus leyes, su jurisdicción y su
administración en la Ciudad Santa de Jerusalén es ilegal y, en consecuencia,
nula y carece de toda validez.
51/28. El Golán sirio
Exigió una
vez más que Israel se retire de todo el Golán sirio ocupado hasta la línea del
4 de junio de 1967, en cumplimiento de las resoluciones pertinentes del Consejo
de Seguridad.
Expresó su
preocupación por el hecho de que Israel no se haya retirado del Golán sirio,
ocupado desde 1967, en contravención de las resoluciones pertinentes del
Consejo de Seguridad y de la Asamblea General.
Declaró
que la decisión del Knesset del 11 de noviembre de 1981 de anexarse el Golán
sirio ocupado, constituye una grave violación de la resolución 497 de 1981 y
es, por consiguiente, nula y carece de toda validez, por lo que exhortó a
Israel a que la deje sin efecto.
Señaló que
la continua ocupación del Golán sirio y su anexión de facto constituyen un
obstáculo para el logro de una paz justa, general y duradera en la región.
Pidió que
se reanuden las conversaciones en lo que respecta a las vías de negociación con
la República -Arabe Siria y el Líbano, y que se respeten los compromisos
contraídos y las garantías dadas durante las conversaciones anteriores.
51/29. El proceso de paz en el Oriente Medio
Acogió con
satisfacción el compromiso declarado de las partes interesadas de superar las
dificultades que sigue habiendo y el proceso de paz iniciado en Madrid y apoyó
las negociaciones bilaterales posteriores.
Destacó la
importancia y la necesidad del logro de una paz general y duradera en el
Oriente Medio.
Instó a
todas las partes a que cumplan sus obligaciones y apliquen los acuerdos ya
logrados. Subrayó la necesidad de que se logren avances rápidos en todas las
vías de negociación árabe-israelí en el marco del proceso de paz.
51/31. Apoyo del sistema de las Naciones
Unidas a los esfuerzos de los gobiernos para la promoción y consolidación de
las democracias nuevas o restauradas
Tomó nota
de la celebración de la Reunión Ministerial oficiosa de las democracias nuevas
o restauradas en Nueva York, el 30 de septiembre de 1996, de conformidad con el
Plan de Acción de Managua y de la Tercera Conferencia Internacional de las
Democracias Nuevas o Restauradas que se celebrará en Bucarest del 2 al 4 de
septiembre de 1997.
Señaló que
la democracia, el desarrollo y el respeto a los derechos humanos y a las
libertades fundamentales son interdependientes y se refuerzan mutuamente, y que
la democracia se basa en la voluntad libremente expresada de los pueblos de
determinar sus propios sistemas políticos, económicos, sociales culturales y en
su participación plena en todos los aspectos de sus vidas.
Encomió al
Secretario General y, por su conducto, al sistema de Naciones Unidas por las
actividades realizadas para apoyar los esfuerzos encaminados a consolidar la
democracia.
Reconoció
que a la Organización le cabe una importante función en lo que se refiere a
suministrar apoyo oportuno, apropiado y coherente a la acción de los gobiernos
por lograr la democratización en el contexto de sus esfuerzos de desarrollo.
51/66. Trata de mujeres y niñas.
Instó a
los gobiernos de los países de origen, de tránsito y de destino y a las
organizaciones regionales e internacionales, según proceda, a que, a los
efectos de aplicar la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial
sobre la Mujer: a) Tomen medidas adecuadas para abordar las causas fundamentales
que promueven la trata de mujeres y niñas con fines de prostitución y otras
formas de comercio sexual, matrimonios forzados y trabajos forzados, con el
objeto de eliminar la trata de mujeres; b) Intensifiquen la cooperación con
miras a desmantelar las redes nacionales, regionales e internacionales de trata
de personas; c) Asignen recursos para ofrecer programas amplios destinados a
facilitar la rehabilitación y reinserción social de las víctimas de la trata de
personas; d) Elaboren programas y políticas de educación y capacitación y
consideren la posibilidad de promulgar leyes encaminadas a prevenir el turismo
sexual y la trata de personas, haciendo hincapié en la protección de las
mujeres jóvenes y las niñas.
Hizo un
llamamiento a todos los gobiernos para que tipifiquen como delito la trata de
mujeres y niñas en sus diversas manifestaciones y condenen y castiguen a todos
los delincuentes involucrados, velando al mismo tiempo por que no castiguen a
las personas en cargos de autoridad a las que se declare culpables de agresión
sexual de las víctimas de la trata de personas confiadas a su custodia.
51/73. Asistencia a los menores refugiados no
acompañados.
Subrayó el
hecho de que la mayoría de los refugiados son niños y mujeres.
Teniendo
presente que los menores refugiados no acompañados se cuentan entre los
refugiados mas vulnerables y se hallan expuestos al abandono, la violencia, el
reclutamiento militar forzado, las agresiones sexuales y otros abusos, señaló
que la solución definitiva de la difícil situación de esos menores no
acompañados consiste en que regresen y se reúnan con sus familias.
Instó a
los Estados parte a que cumplan las obligaciones que han contraído en virtud de
la Conferencia sobre los Derechos del Niño y la Convención sobre la Eliminación
de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer a fin de proteger a las
mujeres y las niñas de todas las formas de violencia , incluida la del hogar,
la trata sexual y la prostitución infantil.
51/87. Aplicación efectiva de los instrumentos
internacionales de derechos humanos, incluidas las obligaciones en materia de
presentación de informes de conformidad con los instrumentos internacionales de
derechos humanos.
Reafirmó
su responsabilidad de velar por el buen funcionamiento de los órganos creados
en virtud de tratados y reafirmó también la importancia de: a) Velar por que la
presentación de informes periódicos de los Estados partes en los instrumentos
internacionales de derechos humanos funcione con eficacia; b) Obtener recursos
financieros humanos y de información suficientes para superar las dificultades
que actualmente se oponen al funcionamiento eficaz de esos órganos; c) Promover
el aumento de la eficacia y la eficacia mediante una mejor coordinación de las
actividades de los órganos de las Naciones Unidas que actúan en la esfera de
los derechos humanos, teniendo presente la necesidad de evitar la duplicación y
superposición innecesaria de sus mandatos y funciones; d) Tener en cuenta la
cuestión de las obligaciones de presentar informes y la de las consecuencias
financieras cada vez que se preparen nuevos instrumentos de derechos humanos.
Acogió con
beneplácito el informe de la séptima reunión de presidentes de órganos creados
en virtud de tratados sobre derechos humanos, celebrada en Ginebra del 16 al 20
de septiembre de 1996.
Alentó a
intensificar la labor para determinar medidas para aplicar en forma más eficaz
los instrumentos de las Naciones Unidas sobre derechos humanos.
Expresó su
preocupación por la acumulación cada vez mayor de informes sobre la aplicación
por los Estados parte de los instrumentos de las Naciones Unidas sobre derechos
humanos y por las demoras en el examen de los informes por parte de los órganos
creados en virtud de tratados. Asimismo le preocupó el gran número de informes
atrasados que han de presentarse, e instó una vez más a los Estados partes a
que hagan todo lo posible por cumplir sus obligaciones en materia de
presentación de informes.
51/96.Situacion de la democracia y los
derechos humanos
Rindió
homenaje al pueblo de Haití en su búsqueda constante de una democracia sólida y
duradera, justicia y prosperidad económica.
Acogió con
beneplácito la recomendación, formulada por el Secretario General, de prorrogar
la participación conjunta de las Naciones Unidas y la Organización de los
Estados Americanos en la Misión Civil Internacional en Haití, con las
siguientes tareas: a) Verificar la plena observancia por Haití de los derechos
humanos y las libertades fundamentales; b) Prestar asistencia técnica para
actividades de creación de instituciones, como la capacitación de la policía o
el establecimiento de una judicatura imparcial; c) Apoyar la elaboración de un
programa para la promoción y protección de los derechos humanos.
Decidió
autorizar la prórroga del componente de las Naciones Unidas de la Misión Civil
Internacional en Haití hasta el 31 de julio de 1997, con la posibilidad de
prorrogarla hasta el 31 de diciembre de 1997.
51/97. Derechos humanos y extrema pobreza.
Recordó su
resolución 47/13, del 18 de diciembre de 1992, en que reafirmó que la extrema
pobreza y la exclusión social constituían una violación de la dignidad humana y
subrayó la necesidad de hacer un estudio completo y a fondo del fenómeno de la
extrema pobreza, basándose en la experiencia y las reflexiones de los más
pobres.
Reconoció
que la existencia generalizada de la pobreza extrema atenta contra el goce
pleno y efectivo de los derechos humanos y podría, en ciertas situaciones,
constituir una amenaza para el derecho a la vida.
Observó
que la extrema pobreza continúa extendiéndose en todos los países del mundo y
reconoció que la pobreza generalizada y el pleno disfrute de los derechos
económicos, sociales y culturales son objetivos relacionados entre si.
Reafirmó
que la extrema pobreza y la exclusión social requieren la adopción de medidas
urgentes para eliminarlos en los planos nacional e internacional para
eliminarlas y que es indispensable que los Estados propicien la participación
de los más pobres en el proceso de adopción de decisiones en sus comunidades,
en la promoción de los derechos humanos y en la lucha contra la pobreza
extrema.
51/113. Situación de los derechos humanos en
Cuba.
Expresó su
preocupación ante la persistencia de graves violaciones de los derechos humanos
en Cuba, consistentes en su mayoría en violaciones a los derechos civiles y
políticos, como lo reseña el informe general sobre la situación de los derechos
humanos en ese país, presentado ante la Asamblea General por el Relator
Especial.
Deploró la
detención arbitraria, el encarcelamiento y el hostigamiento de que son objeto
ciudadanos cubanos, en particular los miembros del Concilio Cubano, agrupación
que coordina las actividades de docenas de agrupaciones de derechos humanos.
Recordó
que el Gobierno de Cuba sigue negándose a colaborar con la Comisión de Derechos
Humanos y que se ha opuesto a que el Relator Especial visite la Isla.
Instó al
Gobierno de Cuba a que garantice la libertad de expresión, de reunión y
manifestación pacífica, incluso permitiendo que los partidos políticos y las
organizaciones no gubernamentales funcionen libremente en el país y reformando
la legislación aplicable en la materia.
Exhortó al
Gobierno de Cuba a que ponga en libertad a las numerosas persona detenidas por
actividades de carácter político, que reciben una atención medica deficiente en
las instituciones penitenciarias o ven coartados o denegados sus derechos como
periodistas o juristas.
51/164. Aumento de la cooperación
internacional con miras a dar una solución duradera al problema de la deuda externa
de los países en desarrollo.
Reafirmó
la urgente necesidad de dar una solución eficaz, equitativa, orientada hacia el
desarrollo y duradera a los problemas de la deuda externa y del servicio de la
deuda de los países en desarrollo y de ayudar a esos países a salir del proceso
de reprogamación.
Subrayó la
importancia de que los países deudores prosigan e intensifiquen la adopción de
medidas con respecto a las reformas económicas y a los programas de
estabilización y ajuste estructural con miras a elevar el ahorro y la
inversión, reducir la inflación y aumentar la eficiencia económica.
Destacó la
importancia de que los países en desarrollo sigan tratando de promover un
entorno propicio para la inversión extranjera, fomentando así el crecimiento.
Invitó a
las autoridades de Bretton Woods a que participen activamente en la aplicación
y el seguimiento del resultado de la Conferencia y a que intensifiquen su
cooperación con el sistema de las Naciones Unidas.
Reafirmó
que la demanda de vivienda y servicios de infraestructura en el ámbito de los
asentamientos humanos aumenta constantemente y que las comunidades y los
países, especialmente los países en desarrollo, tienen dificultades para
movilizar recursos financieros suficientes para sufragar los gastos de
vivienda, servicios y obras de infraestructura, que aumentan rápidamente.
Reafirmó, además, que se necesitan recursos financieros nuevos y adicionales de
diversas fuentes para lograr los objetivos de la vivienda adecuada para todos y
el desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en un mundo de proceso de
urbanización.