Anuario de Relaciones Internacionales, Año 1998

 

 Organización de la Unidad Africana (OUA)
33a Cumbre

Decisiones del 66 Consejo de Ministros

 

Harare, 28-31 de Mayo de 1997

 

Región de los Grandes Lagos

El Consejo,

a) Hace un llamado urgente a la comunidad internacional, comprendidos los Estados miembros de la OUA, a fin de acordar toda la asistencia posible a la República Democrática del Congo para su reconstrucción, su recuperación y la rehabilitación de las instituciones esenciales del Estado.

b) Felicita al Presidente de la República Democrática del Congo por haber anunciado que se organizarán elecciones libres, justas y democráticas y se le pide encarecidamente que asocie todas las fuerzas políticas en el proceso de organización de dichas elecciones;

c) Hace un llamado a los Estados miembros y a la comunidad internacional para que provean al nuevo Gobierno de toda la asistencia necesaria durante el período de transición para su Organización y para llevar a cabo elecciones justas, libres y democráticas;

d) Hace un llamado al gobierno de la República Democrática del Congo y a todas las fuerzas políticas de ese país para que mantengan un espíritu abierto, de compromiso y de reconciliación asegurando así una transición sin choques hacia el régimen democrático y constitucional;

e) Se declara profundamente preocupado por la suerte de los refugiados ruandeses y otros que aún habitan en la República Democrática del Congo y pide al nuevo Gobierno que garantice su seguridad y coopere con el ACNUR y su país de origen para facilitar su repatriación;

f) Hace un llamado al gobierno de la República Democrática del Congo y a los países de refugio, así como al ACNUR, para que aseguren condiciones favorables cuando retornen al país los ciudadanos que, con motivo de la guerra, se refugiaron en el Congo y en otros países;

g) Reitera su total apoyo a la convocatoria a una Conferencia internacional sobre la paz, la seguridad, la estabilidad y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos, bajo el auspicio de la OUA y de la ONU.

Burundi

El Consejo:

a) Apoya la disposición de los países de la región en su reciente decisión de flexibilizar las sanciones contra Burundi y a los dirigentes de dichas regiones por disponer la suspensión de todas las sanciones a partir del comienzo de las negociaciones, con excepción del embargo de armas;

b) Concede todo su apoyo a las decisiones tomadas por los países de la región y a la Iniciativa de Arusha;

c) Exhorta al gobierno de Burundi y a la oposición a comprometerse en la búsqueda de una solución pacífica del conflicto y a seguir más activamente las negociaciones y expresa su absoluta confianza en la sinceridad y en la imparcialidad de quien facilite el proceso de paz;

d) Expresa su grave preocupación por la inseguridad persistente y por las matanzas continuas en ciertas regiones de Burundi, y hace un llamado a su gobierno así como a los grupos de rebeldes para poner fin a la violencia inmediatamente;

e) Hace un llamado al gobierno de Burundi para que desmantele los campos de concentración y tome las medidas necesarias a fin de crear un ambiente propicio para la seguridad y la reconciliación nacionales;

f) Hace un llamado a la comunidad internacional para que acuerde la asistencia humanitaria y a Burundi para atenuar los efectos nefastos del conflicto sobre su pueblo;

g) Pide al Secretario General y al Órgano Central que examinen el rol que podría jugar la OUA en el futuro a fin de garantizar y consolidar todo acuerdo concluido durante el proceso de las negociaciones.

Liberia

a) Toma nota del Informe hecho por el Secretario General y de las informaciones detalladas suplementarias provistas por el representante del Presidente en ejercicio de la CEDEAO y por el Ministro de Relaciones Exteriores de Liberia;

b) Toma nota de los avances alentadores realizados hasta aquí en el marco del proceso liberiano de paz a saber: el desarme de todos los grupos beligerantes, la creación de una comisión electoral independiente, el restablecimiento de la Corte Suprema de Liberia, y la extensión del ECOMOG y su total despliegue por todo el territorio, creando así las condiciones propicias para la Organización de elecciones libres y equitativas;

c) Felicita al Presidente en ejercicio de la CEDEAO, General Sani Abacha, así como a otros dirigentes de la región por sus esfuerzos incansables para encontrar una solución duradera a la crisis liberiana;

d) Recibe favorablemente la información acerca de las elecciones, inicialmente previstas para el 30 de Mayo y pide que se ponga en marcha todo lo necesario a fin de asegurar que se respete la nueva fecha fijada para el 19 de Julio de 1997;

e) Rinde homenaje a la CEDEAO, a la OUA y a la ONU por haber seleccionado cada una de ellas un experto en materia de elecciones para apoyar, en el seno de la Comisión Electoral Independiente, el Plan de Paz de la CEDEAO;

f) Pide al Secretario General de la OUA que apruebe las contribuciones financieras a nombre de dicha Organización para facilitar las actividades de la Comisión Electoral Independiente;

g) Hace un llamado a la comunidad internacional y a quienes prometieron asistencia financiera y material a la Comisión Electoral Independiente de Liberia, de la CEDEAO y del ECOMOG y al gobierno de Liberia a fin de permitirles concluir sus respectivas tareas para lograr la ejecución de la última fase del Acuerdo de Abuja;

h) Recuerda la importancia de los programas de reinserción de los combatientes desmovilizados, de las personas desterradas, de los refugiados y repatriados de quienes depende la consolidación del proceso de paz en curso, y pide a la comunidad internacional que le brinde toda su atención.

Sierra Leona

El Consejo:

a) Condena enérgicamente y sin equívoco el golpe de Estado perpetrado el 25 de Mayo de 1997 en Sierra Leona y pide el restablecimiento inmediato del orden constitucional;

b) Hace un llamado a todos los países africanos y a la comunidad internacional en general, para que se abstengan de reconocer el nuevo régimen y de apoyar, de cualquier modo que fuese, a los autores del golpe de estado;

c) También hace un llamado a los dirigentes de la CEDEAO para que ayuden al pueblo de Sierra Leona a restaurar el orden institucional en el país y solicita en este aspecto apoyo a los otros países africanos y a toda la comunidad internacional;

d) Resalta la necesidad imperiosa de poner en marcha el Acuerdo de Abidjian pues sigue siendo un plan viable para la paz, la estabilidad y la reconciliación en Sierra Leona.

Somalia

El Consejo :

a) Reitera su apoyo indefectible al Acuerdo de Sodoré y a los esfuerzos realizados por los miembros del Consejo de Salud Nacional para su ejecución;

b) Recibe con satisfacción y apoya el Acuerdo firmado el 28 de Mayo de 1997 en el Cairo, entre los dirigentes de Somalia, S.E. Hussein Mohamed Aideed y S.E. Ali Mahdi Mohamed, al que percibe como evolución positiva que facilitará la convocatoria a una conferencia de reconciliación nacional en Somalia;

c) Hace un llamado a todos los grupos rebeldes de Somalia para que adhieran al proceso de paz a fin de lograr un arreglo político global del conflicto en el país;

d) Ratifica la soberanía, la unidad y la integridad territorial de Somalia como un único Estado indivisible;

e) Elogia a la OUA por su apoyo financiero, político y diplomático tendiente a poner en marcha el Acuerdo de Sodoré y le pide que continúe brindando toda la asistencia necesaria en la búsqueda de un arreglo negociado, duradero y permanente del conflicto en Somalia;

f) Hace un llamado a las Naciones Unidas y a otras organizaciones intergubernamentales, entre ellas la Liga de los Estados Arabes y la Organización de la Conferencia Islámica, y a toda la comunidad internacional para que unan sus esfuerzos a la OUA y a la IGAD en la búsqueda de una solución en el conflicto en Somalia;

g) Pide al Secretario General de las Naciones Unidas que cree un Fondo de asignación especial para Somalia tal como él ya lo solicitó al Consejo de Seguridad de la ONU en su último informe sobre Somalia;

h) Hace un llamado a la comunidad internacional para que brinde la asistencia humanitaria necesaria y ayude en la rehabilitación y en la reconstrucción de Somalia, especialmente en las zonas donde existe la paz y donde fueron instaladas algunas administraciones locales, con el objeto de estimular los esfuerzos que hace el pueblo de Somalia para poner fin al conflicto.

Angola

El Consejo :

a) Toma nota del informe redactado por el Secretario General sobre la situación en Angola;

b) b) Recibe favorablemente la creación del Gobierno de Unidad y de Reconciliación Nacional (GURN) y lo invita a perseverar en sus esfuerzos a fin de ejecutar el Protocolo de Lusaka, especialmente la aplicación del principio de extensión de la administración y de la autoridad del Estado en todo el territorio;

c) Reconoce la necesidad de asegurar urgentemente la desmovilización ordenada y la reinserción de los ex combatientes en la vida socioeconómica del país;

d) Exhorta a la UNITA para que continúe colaborando de buena fe con el Gobierno y las Naciones Unidas en la ejecución del Protocolo de Lusaka;

e) Reitera su llamado a la comunidad internacional para que continúe con la asistencia humanitaria a los pueblos y cumpla con las promesas hechas en la Mesa Redonda de Bruselas sobre la reconstrucción económica de Angola;

f) Felicita al Secretario General de la ONU, a su Representante Especial en Angola, la Señora Alioune Blondin Beye y al Secretario General de la OUA por los esfuerzos hechos tendientes a ejecutar el Protocolo de Lusaka;

g) Pide al Secretario General que siga de cerca la situación en Angola y presente un informe de ella en la próxima sesión del Consejo.

La cuestión de Palestina

El Consejo :

a) Ratifica el derecho del Pueblo palestino, bajo la dirección de la OLP, a ejercer sus derechos nacionales inalienables incluidos los derechos a retornar a su patria, a sus bienes y propiedades, a la autodeterminación y a establecer un Estado independiente en su territorio nacional, con Jerusalén-Este como capital, conforme a los principios y resoluciones de la legalidad internacional;

b) Expresa su profunda preocupación y condena a Israel por violar los principios de paz y de coexistencia pacífica y por no respetar los principios de base del proceso de paz,

c) Pide a Israel que cese inmediatamente la confiscación de territorios palestinos, especialmente en Jerusalén y sus alrededores, y la instauración de colonias pues ello viola las resoluciones 242, 338, 465 y 478, adoptadas por el Consejo de Seguridad, y pone en peligro el proceso de paz;

d) Afirma la necesidad de ejecutar la resolución A/ES-10/1, adoptada por la Asamblea General en su Sesión especial Extraordinaria del 25 de Abril de 1997, sobre la ciudad de Jerusalén y sobre las medidas ilegales aplicadas en los territorios palestinos ocupados;

e) Invita a Israel a cesar inmediatamente toda construcción en Djebel Abou Ghoneim y exhorta a los garantes, a las partes concernientes y a la comunidad internacional a interrumpir todo apoyo o asistencia a las actividades ilegales de Israel en los territorios palestinos ocupados;

f) Afirma la necesidad de salvaguardar la integridad territorial de Palestina ocupada y de asegurar la libertad de circulación de las personas y de los bienes en la región, lo que incluye el levantamiento de las restricciones que impiden el acceso a Jerusalén - Este y la salida de la ciudad y la libertad de circulación en la entrada y salida de los territorios palestinos;

g) Afirma el derecho de los refugiados a retornar a sus hogares conforme a los principios de los derechos del Hombre y a las resoluciones de la legalidad internacional, en especial, las resoluciones 194 de la Asamblea General de la ONU y la 237 del Consejo de Seguridad;

h) Pide que se congelen las relaciones con Israel en su nivel actual dada la gravedad y urgencia de la situación;

i) Pide además que se tomen las medidas necesarias para que Israel respete los principios convenidos en la conferencia de Madrid, en especial el principio de tierra por paz, y que se lleven a cabo escrupulosamente todos los acuerdos, compromisos y obligaciones pactados por las partes involucradas durante las negociaciones de paz;

j) Ratifica la necesidad urgente de hacer que Israel respete los principios del derecho internacional humanitario como los estipulados por la IV Convención de Génova de 1949 en los territorios palestinos que ocupa desde 1967, incluido Jerusalén;

k) Afirma que es imperativo respetar las convenciones y otros instrumentos del derecho internacional para garantizar la paz y la seguridad internacional, pide que se ejecuten escrupulosamente los acuerdos de paz concluidos e invita a los padrinos del proceso de paz, a las Partes en cuestión y a toda la comunidad internacional a desplegar los esfuerzos necesarios para reactivar el proceso de paz y garantizar su éxito.

Situación en Medio Oriente

El Consejo:

a) Recuerda todas las resoluciones pertinentes adoptados por la Conferencia de los Jefes de Estado y de Gobierno de la OUA y del Consejo de Ministros respecto de la situación en Medio Oriente;

b) Afirma que la cuestión Palestina es la clave del conflicto en Medio Oriente y que no podría instaurarse allí una paz global, justa y duradera mientras Israel permanezca en territorios palestinos y árabes incluidos Jerusalén - Este, las alturas sirias del Golan y el Sur del Líbano y mientras el pueblo palestino no ejerza sus derechos nacionales inalienables conforme a las resoluciones de las Naciones Unidas, en especial las resoluciones 242, 338, 465, 478, 425 del Consejo de Seguridad y al principio de tierra por paz;

c) Hace un llamado para que se tomen todas las medidas posibles a fin de que Israel respete los principios acordados en la Conferencia de Madrid y el principio de tierra por paz y para garantizar que se respeten escrupulosamente todos los acuerdos y compromisos contraídos por las Partes concernientes a las negociaciones de paz;

d) Pide a la Asamblea General de las Naciones Unidas y a la comunidad internacional que garanticen el respeto estricto por parte de Israel en lo concerniente a las resoluciones adoptadas por las Naciones Unidas y la Agencia Internacional de Energía Atómica relacionadas con la utilización de sus instalaciones nucleares con fines pacíficos y a la obligación de dicho país de someterlas al control internacional y hace un llamado de atención al Consejo de Seguridad y de la AIEA contra los riesgos de irradiación provenientes de la central nuclear de Dimona por la falta de control internacional,

e) Ratifica su apoyo a la proposición hecha por S.E. Mohamed Hosni Moubarak, Presidente de la República Arabe de Egipto, de hacer de Medio Oriente una zona exenta de armas nucleares y de destrucción masiva;

f) Exhorta a todos los países de la región, no adheridos aún al Tratado de No-Proliferación de Armas Nucleares, a abstenerse de fabricar, producir, realizar pruebas o adquirir armas nucleares y los invita a adherirse a dicho Tratado y a poner sus instalaciones nucleares bajo la supervisión de la AIEA.

Levantamiento de las injustas medidas económicas contra Yamahiriya Árabe Libia

El Consejo :

a) Expresa su profunda preocupación por la aplicación de medidas económicas injustas que constituyen una violación del derecho internacional cuyos efectos se extienden más allá de las fronteras del país concerniente, afectan los intereses de otros países, en especial de los países en desarrollo, y causan graves perjuicios económicos y sociales a los estados y a los pueblos vecinos;

b) Destaca la necesidad de poner fin inmediatamente a esas medidas, de acuerdo a los objetivos de la Organización de la Unidad Africana y de sus Estados miembros así como a las aspiraciones de los pueblos y a su derecho a un desarrollo económico;

c) Ratifica que los Estados miembros, en el ejercicio de su derecho inalienable al desarrollo económico y social, deben pedir el fin inmediato a aquellas sanciones cuyos efectos sobrepasen los límites del país involucrado y deben oponerse a toda medida económica coercitiva o legislativa impuesta unilateralmente por un solo estado con posibles repercusiones más allá de su territorio y que afecten los intereses de otros estados.

Minas antipersonales y esfuerzos hechos a nivel internacional para alcanzar su prohibición total

El Consejo :

a) Toma nota del Informe;

b) Ratifica el conjunto de resoluciones anteriores relativas a la cuestión de las minas antipersonales, principalmente, las resoluciones CM/Res. 1593 (LXVI) y CM/Res. 1628 (LXVI);

c) Hace suyo el Plan de Acción adoptado por la primera Conferencia Continental de expertos africanos sobre minas antipersonales, llevada a cabo en Sudáfrica el 19 de Mayo de 1997, y felicita al Secretario General de la OUA por esta importante iniciativa

d) Reconoce que la creación de zonas subregionales exentas de minas antipersonales contribuirá a la realización de su más preciado objetivo: el de prohibir totalmente dichas minas en el continente africano;

e) Subraya la necesidad de tratar en forma coordinada el problema de las minas antipersonales en todos sus aspectos y lograr así la prohibición total de las mismas e intensificar los esfuerzos y las acciones tendientes a desminar y a atender a las víctimas,especialmente en África;

f) Se fija como objetivo eliminar las minas antipersonales en África y hacer de África una zona exenta de ellas;

g) Exhorta a los Estados miembros a participar plena y activamente en el Proceso de Ottawa, especialmente en las reuniones de Bruselas (24 -27 de Junio de 1997), de Oslo (Septiembre de 1997) y de Ottawa durante la cual debe firmarse un tratado que prohibe totalmente las minas antipersonales;

h) Invita a todos los Estados miembros, que aún no lo han hecho, a adherirse lo más pronto posible a la Convención de las Naciones Unidas de 1980 sobre la prohibición o la limitación del uso de las armas consideradas excesivamente peligrosas y causantes de víctimas sin discriminación y a su Protocolo II y hace un llamado a todos los Estados miembros para que adhieran a dicho Protocolo II revisado y al nuevo Protocolo IV sobre armas láser enceguecedoras;

i) Convoca a la comunidad internacional para que aporte a los países africanos afectados toda la asistencia necesaria que les permita llevar por buen camino las operaciones de remoción de minas y de asistencia a las víctimas, y para que facilite, mediante la movilización de sus recursos acrecentados, la ejecución del Plan de Acción de Kempton Park;

j) Destaca la responsabilidad moral de los países que han estado desde el comienzo en la colocación de minas en Africa durante la Segunda Guerra Mundial y/o durante los conflictos coloniales y los exhorta a destinar una parte de sus recursos, en especial un porcentaje razonable de su presupuesto militar, al desminado y a la asistencia de las víctimas en los países africanos involucrados.