Anuario de Relaciones Internacionales, Año 1999

Báltico-Consejo de Estados del Báltico

2°Cumbre de Jefes de Gobierno de los Estados del Báltico.

Declaración de la Presidencia

Riga, 22-23 de Enero de 1998

(Origen: Embajada de Francia en Riga-Traducción MAE)

Invitados por el Primer ministro de Letonia, huésped y co-presidente de la reunión, y por el Primer Ministro danés, presidente en ejercicio del Consejo de Estados del Báltico, los Jefes de Gobierno de Alemania, de Dinamarca, de Estonia, de Finlandia, de Islandia, de Letonia, de Lituania, de Noruega, de Polonia, de las Federaciones de Rusia y de Suecia, miembros del Consejo de Estados del Báltico, llevaron a cabo el 22 y 23 de enero de 1998, en Riga, su Segunda Cumbre de Estados del Báltico. El presidente de la Comisión europea y la Presidencia del Consejo de Europa participaron de la reunión.

A-Estado y perspectivas de la Cooperación Sub-Regional.

Los Jefes de Gobierno, se enorgullecen de los notables progresos alcanzados en la cooperación entre sus países, desde la primera reunión en Visby, reafirmando su apoyo a proseguir con la cooperación en la región del Báltico, cooperación que contribuirá a crear una Europa sin divisiones, estable, democrática y próspera; se enorgullecen de la reunión del Consejo europeo en Luxemburgo, que tomó la decisión histórica de presentar el proceso de adhesión a la Unión Europea, para cuatro miembros del Consejo de Estados del Báltico: Estonia, Letonia, Lituania y Polonia; del mismo modo, reciben con satisfacción la entrada en vigor del Acuerdo de Partenariato y de Cooperación entre la Federación Rusa, las Comunidades europeas y sus Estados miembros, toman nota del comunicado de la Comisión Europea sobre la Cooperación Sub-Regional en Europa, y de su intención de incluir una dimensión nórdica en la política de la Unión Europea, subrayan que la cooperación en el marco del Consejo de Estados del Báltico, permitirá compartir los beneficios que derivaron del proceso de integración y de transición; se enorgullecen de los resultados obtenidos en el Consejo de ministros del OSCE, en Copenhague.

Los Jefes de Gobierno están orgullosos del desarrollo constantede la identidad regional, basado en los lazos de vecindad, en una historia común, en una herencia cultural común, en los valores democráticos y en el respeto de los Derechos Humanos, y de las libertades fundamentales; observan que el contacto entre los pueblos, los intercambios juveniles en particular, constituyeron la base de una mejor comprensión y un mayor respeto de la diversidad cultural de la región; subrayan la importancia que reviste la intesificación de la cooperación en el dominio de la enseñanza y la cultura; consideran, de común acuerdo, que la acción de organizaciones no gubernamentales constituye, un elemento complementario esencial para la cooperación regional; señalan la importancia del desarrollo de la cooperación, más allá de las fronteras regionales,como medio para reforzar la comprensión y la confianza mutua; estimulan a las autoridades regionales de los Estados miembros, a proseguir con la puesta en marcha de estructuras de trabajo, sin tener en cuenta las fronteras.

Los Jefes de Gobierno, señalan la importancia de la lucha contra el crimen organizado y la inmigración ilegal, y demandan el apoyo de sus votos para llevar a cabo, la firma de acuerdos de readmisión entre los países de la región.

 

B-Democracia, Derechos Humanos y seguridad de las personas.

Los Jefes de Gobierno señalan la importancia del desarrollo de los Derechos Humanos en la región, en particular por la existencia de medios de comunicación independientes y pluralistas; se declaran satisfechos de la acción llevada a cabo por el Comisario de Consejo de Estados del Báltico, con el fin de contribuir a su acción.

Los Jefes de Gobierno estiman que el Grupo de Trabajo sobre crimen organizado, logró resultados eficaces y concretos en los cuatro dominios de acción: mejoramiento y crecimiento en los cambios de información, medidas operacionales conjuntas, cooperación judicial, estudios especiales y formación; aprecian la acción del Grupo de Trabajo sobre el crimen organizado y deciden apoyar el mandato para el año 1998.

Los Jefes de Gobierno registran los notables progresos alcanzados, con el fin de llevar a cabo el asilo y la recepción de los refugiados, subrayan la necesidad de desarrollar las instituciones judiciales, los órganos del ministerio fiscal y la formación de juristas, en cuestiones judiciales y asuntos interiores; otorgan su apoyo al desarrollo de la cooperación entre los servicios de protección de las fronteras de los miembros del Consejo de Estados del Báltico; estiman positiva la asistencia recibida en ésa área.

Los Jefes de Gobierno se muestran orgullosos de que Estonia, Letonia, Lituania y Polonia, estén prestos a asociarse en las dos acciones conjuntas de la Unión Europea, en cuestiones de lucha contra el tráfico de seres humanos y contra la explotación sexual de niños; toman nota de las conclusiones del informe, sobre el comercio de la explotación sexual infantil, redactado en la Reunión Ministerial en Riga, del Consejo de Estados del Báltico, llevada a cabo el 2 y 3 de julio de 1997, y proponen que la Presidencia del Consejo de Estados del Báltico, organice la solicitud de los trabajos en ése dominio de acuerdo con el informe; alientan al Consejo de Estados del Báltico a movilizar la asistencia a los Estados miembros, que se preparan para poner en funcionamiento las acciones conjuntas de la Unión Europea; se enorgullecen, en éste sentido, de la decisión tomada por la Cumbre del Consejo de Europa, de intensificar la cooperación entre sus Estados miembros, con el fin de prevenir todas las formas de explotación infantil, y de reforzar su protección jurídica, e invitan a los miembros del Consejo de Estados del Báltico, a contribuir activamente con las actividades del Consejo europeo en ése dominio.

Los Jefes de Gobierno están orgullosos de constatar que la Cooperación Sub-Regional de los Estados del Báltico, se propone desarrollar medidas de cooperación, con el fin de reforzar las capacidades institucionales y administrativas, a nivel municipal en Estonia, Letonia, Lituania y Polonia; sostienen que la cooperación con la Comisión Europea es fundamental, y que conviene explorar las posibilidades de co-financiamiento.

Los Jefes de Gobierno consideran necesario reforzar la cooperación regional, en el área de seguridad de las personas; encararán acciones en materia de acuerdos de salvataje conjunto y de sistema de alerta avanzada; alientan a los organismos públicos, a organizar una conferencia, con el fin de preparar los futuras acciones de cooperación regional en ésa área.

C-Cooperación Económica.

La región del Báltico se convirtió en una zona, en la cuál, predominan la cooperación y la economía de mercado.

Los Jefes de Gobierno se enorgullecen de que la región esté en vías de transformarse en un importante y eficaz mercado, y en un lugar de contactos. En éste contexto, apoyan las intenciones de Estonia, Letonia, Lituania y Rusia, de adherirse a la OCDE.

Consideran que la próxima adhesión de Rusia, Estonia, Letonia y Lituania a la Organización Mundial de Comercio, contribuirá en gran medida, a facilitar la cooperación económica y nuevas inversiones en la región.

Los Jefes de Gobierno destacan el importante rol que desempeña el Consejo de Estados del Báltico y sus miembros, en el refuerzo de la cooperación económica del Báltico; fomentan al Consejo de Estados del Báltico a mantener informados a todos sus miembros, del proceso de ampliación de la Unión Europea y del desarrollo de la cooperación con Rusia; aseguran a los países candidatos que continuarán otorgándoles asistencia para preparar su adhesión a la Unión Europea. El Consejo de los Estados del Báltico y sus miembros, ayudarán a eliminar los obstáculos existentes, respecto a los intercambios comerciales y a evitar la aparición de nuevos obstáculos; fomentarán las inversiones y las otras formas de cooperación económica.

Inversiones

Los Jefes de Gobierno se alegran del aporte de instituciones financieras internacionales, de bancos de desarrollo y de bancos comerciales para el crecimiento de inversiones en la región; reafirman su compromiso de establecer un clima más favorable para las inversiones en sus respectivos países; solicitan a las instituciones financieras internacionales, acordarle una particular atención a las inversiones, tanto en el sector público como en el sector privado, que tienen como objetivo mejorar las instalaciones y actividades existentes, en materia de medio ambiente, de energía y de transportes, subrayan la importancia de la provisión de créditos destinados a proyectos de cooperación regional; reconocen la necesidad de cooperar con Rusia, Polonia y los Estados Bálticos durante la fase preparatoria de ésos proyectos.

Transportes

Los Jefes de Gobierno destacan la importancia de los esfuerzos conjuntos, llevados a cabo en el desarrollo de puertos marítimos, de relaciones mantenidas con los países del interior de la región, de itinerarios de tránsito, de instalaciones de transbordo ruta-mar y de puntos de transpaso de fronteras, beneficiarán a todos los países de la región; señalan que la posibilidad de acceder a las infraestructuras de transporte, principalmente a los puertos del Báltico, es un claro ejemplo de actividades de interés común y potencialmente benéfico para el conjunto de países de la región báltica.

Energía

Los Jefes de Gobierno señalan la importancia de que la producción, la transmisión y la utilización de la energía sean lo eficaces posible, y que se tenga en cuenta, debidamente, su incidencia en el medio ambiente, también destacan la importancia de proteger las fuentes de energía renovables; toman nota de la iniciativa impulsada por los Primeros ministros de los Estados nórdicos, de desarrollar sus capacidades, y de éste modo intervenir en la cooperación sobre los recursos energéticos sostenibles y en la puesta en marcha de redes en la región del Báltico; se enorgullecen de las iniciativas y acciones llevadas a cabo por los ministros de Energía de los Estados Nórdicos, con el fin de reforzar la base de desarrollo de la cooperación en el sector energético, y de poner en funcionamiento, un sistema energético durable en la región Báltica.

Los Jefes de Gobierno reciben satisfactoriamente la finalización del estudio de factibilidad sobre la red eléctrica del Báltico. Los participantes en éste estudio son alentados a adoptar las medidas necesarias para su puesta en marcha, con la ayuda de las autoridades nacionales apropiadas. Los Jefes de Gobierno reconocen que una red eléctrica rodeando el Báltico, constituye la condición previa para el desarrollo de un mercado común regional de electricidad, que sería benéfico, tanto para los consumidores como para los productores de energía eléctrica, y constituiría una importante contribución para la resolución de los problemas del medio ambiente.

Los Jefes de Gobierno subrayan la importancia de reforzar la acción a nivel nacional y la cooperación internacional, con el fin de mejorar la seguridad nuclear y el tratamiento de los desechos radiactivos.

Medio ambiente y desarrollo, sostenibles.

Los Jefes de Gobierno apoyan firmemente los trabajos interdisciplinarios, cuyo objetivo es el desarrollo sostenible de la región del Báltico; están realmente interesados en el restablecimiento del equilibrio ecológico del Báltico, a través del proceso de eliminación de las implantaciones más contaminantes, que lleva adelante la Comisión de Helsinki; solicitan al Consejo de Estados del Báltico, que en su próxima reunión, tomen las decisiones necesarias sobre las acciones correspondientes al Acción 21; se enorgullecen del aporte de "Visión y estrategias para el Báltico 2010" a Acción 21, y de la ayuda aportada por la Unión Europea, en materia de financiamiento de programas multilaterales. Bajo éste punto de vista, reconocen que los desechos provenientes de los barcos constituyen un problema capital para el medio ambiente, en la región del Báltico; aprueban plenamente la Estrategia de la puesta en marcha de instalaciones portuarias de recepción de desechos provenientes de barcos, subrayan la importancia de poner en marcha, lo más rápidamente posible, el sistema de supresión de tarifas especiales y de descarga obligatoria de los desechos; y consideran , de común acuerdo, que los expertos del exterior deberán ser puestos a disposición de los países, con el fin de ayudarlos a aplicar las medidas convenidas sobre las instalaciones portuarias de recepción.

Tecnología de información.

Los Jefes de Gobierno destacan la amplitud de posibilidades de una cooperación más intensa que otorga el área de tecnología de información; señalan la importancia de facilitar el acceso de los mercados, condición previa para un acrecentamiento de ésas tecnologías; se enorgullecen de que el presidente del Consejo de Estados del Báltico, se proponga reunir a los ministros interesados, afin de otorgarles la información sobre la cooperación, existente en el seno de la Unión Europea, y entre los países nórdicos, y de debatir las posibilidades de ampliar ésta cooperación al conjunto de la región Báltica.

Enseñanza superior.

Los Jefes de Gobierno se declaran satisfechos por el amplio apoyo, del cual se benefician los proyectos en el área de enseñanza superior de la región; solicitan al Consejo de Estados del Báltico que alienten a las autoridades competentes y a los establecimientos de enseñanza superior de la región, a cooperar en el marco de la Conferencia de Rectores de la Universidad del Báltico, a proseguir con la puesta en marcha de programas de estudio común. Los Jefes de Gobierno señalan la necesidad de extender el reconocimiento mutuo de títulos y diplomas universitarios; solicitan a sus ministros de Enseñanza, que alienten a las universidades de la región, a cooperar estrechamente en el marco de programas de partenariato.

Los Jefes de Gobierno reconocen que la falta de diplomados con una suficiente formación en economía, derecho, ciencias políticas y administración pública, así como en estudios europeos, constituye una importante entorpecimiento en el desarrollo de sus capacidades institucionales y administrativas.

Solicitan al Consejo de Estados del Báltico, promover una mejor coordinación entre los establecimientos de enseñanza superior que tienen una ayuda extranjera, en particular entre los que están ligados a los programas que contribuyen directamente a preparar la adhesión a la Unión Europea; consideran, de común acuerdo, que la Facultad europea deberá tener un rol central en el trabajo de coordinación.

 

 

Traducido por Rosana Voto