VISTO:
El
Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Preto, las Decisiones Nº 22/00,
27/00, 28/00, 31/00, 57/00, 66/00, 68/00 y 69/00 del Consejo del Mercado Común.
CONSIDERANDO:
Que es necesario adecuar los plazos
para la finalización del mandato establecido en las Decisiones que integran el
programa de “Relanzamiento del MERCOSUR”.
Art. 1 – Prorrogar, hasta
el 31 de diciembre de 2001, el plazo establecido en el artículo 2 de la
Decisión CMC N° 28/00 para que el Comité Técnico Nº 5 y el Comité de Defensa
Comercial y Salvaguardias elabore una propuesta que defina los instrumentos
aplicables con vistas a la eliminación gradual de la aplicación de medidas
antidumping y derechos compensatorios en el comercio intrazona, a fin de
elevarla a consideración y análisis del GMC a más tardar el 31 de marzo de
2002. Esta tarea deberá resultar en una
propuesta que deberá ser elevada al CMC.
Art. 2 – Prorrogar, hasta el 10 de diciembre de 2001, el plazo previsto en el artículo 1 de la Decisión CMC Nº 31/00 para que el Grupo Mercado Común elabore una propuesta para establecer disciplinas comunes relacionadas con la utilización de incentivos a las inversiones, a la producción y a la exportación intrazona, en los términos del parágrafo 2º del referido dispositivo. Dicha propuesta deberá ser elevada a consideración de la XXI Reunión Ordinaria del Consejo del Mercado Común.
Instruir al Grupo Mercado Común a
finalizar antes del 30 de setiembre de 2001, el relevamiento de los incentivos
adoptados por los Estados Partes, con vistas a actualizar la lista anexa al
Acta de la XL Reunión Ordinaria del GMC.
Art. 3 – Instruir al Grupo Mercado
Común a continuar el tratamiento de las medidas identificadas en el marco de la
Decisión CMC Nº 22/00, con vistas a velar por el cumplimiento de los cursos de
acción acordados y definir cursos de acción para las medidas que aún no fueron
objeto de consenso en ese sentido, conforme lo previsto en la Decisión CMC Nº
57/00. El GMC deberá elevar a
consideración del próximo Consejo un informe al respecto.
Antes del 15 de noviembre de 2001, el
Comité de Sanidad Animal y Vegetal y el Comité de Directores de Aduana deberán
proponer al GMC cursos de acción para las medidas identificadas en el marco de
la Decisión CMC Nº 22/00 relativas a sus áreas de competencia que aún no fueron
objeto de consenso a ese respecto.
Art. 4 – Prorrogar, hasta el 30 de noviembre de 2001, el plazo previsto en
la Decisión CMC Nº 57/00 para que la CCM culmine:
a)
una propuesta de reglamentación de la aplicación en el
MERCOSUR de medidas adoptadas al amparo del artículo 50 del Tratado de
Montevideo de 1980, con vistas a su aprobación por el XXI CMC, y
b)
la elaboración de disciplinas relativas a los procedimientos
administrativos de comercio exterior adoptados por los Estados Partes, con
vistas a su aprobación por el XXI CMC.
Art. 5 – Prorrogar, hasta
el 31 de marzo de 2002, el plazo previsto en el artículo 2º de la Decisión CMC
Nº 64/00 para que el GMC presente una propuesta de disciplinas adicionales para
la conducción de investigaciones para la aplicación de medidas antidumping o
compensatorias a las importaciones de productos originarios de otro Estado
Parte, con vistas a su aprobación en el próximo CMC.
Asimismo, el CMC instruye
al GMC a examinar, en su próxima Reunión Ordinaria, las dos propuestas
presentadas en la XX Reunión del
Consejo del Mercado Común sobre Defensa Comercial en el comercio intrazona.
Art. 6 – Prorrogar, hasta el 30 de noviembre de 2001, el
plazo previsto en la Decisión CMC Nº 65/00 para que el Grupo de Alto Nivel
instituido por la referida Decisión presente una propuesta de perfeccionamiento
del sistema de solución de controversias del MERCOSUR.
Art. 7 – Prorrogar, hasta el 30 de noviembre de 2001, el plazo previsto en el artículo 1 de la Dec. CMC Nº 66/00 para que el SGT N° 2 “Aspectos Institucionales” concluya el análisis de los aspectos jurídicos e institucionales de las propuestas de Reglamentos Comunes de defensa contra dumping y subvenciones en productos provenientes de países no miembros del MERCOSUR.
Instruir a la Comisión de Comercio a continuar el análisis de los puntos críticos relativos a los proyectos de Reglamentos Comunes con vistas a elevar propuestas en ese sentido al GMC antes del 30 de junio de 2002.
Art. 8 – Prorrogar, hasta el 10 de diciembre de 2001, el plazo previsto en el artículo 10 de la Decisión CMC Nº 69/00 para la definición de las condiciones para la comercialización en el MERCOSUR de los productos de las Áreas Aduaneras Especiales, conforme a lo previsto en el artículo 4 de la Decisión CMC Nº 31/00.
Art. 9 – Esta Decisión no necesita ser incorporada al ordenamiento jurídico de los Estados Partes por reglamentar aspectos de organización o de funcionamiento del MERCOSUR.
ADEQUAÇÃO DOS PRAZOS DO PROGRAMA
DE
RELANÇAMENTO DO MERCOSUL
TENDO EM VISTA: O
Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto, as Decisões Nº 22/00,
27/00, 28/00, 31/00, 57/00, 66/00,
68/00 e 69/00 do Conselho do Mercado Comum.
CONSIDERANDO:
Que se faz necessário
adequar os prazos para a finalização do mandato estabelecido nas Decisões que integram o programa de “
Relançamento do MERCOSUL”
Art. 1 - Prorrogar, até
31 de dezembro de 2001, o prazo estabelecido no artigo 2° da Decisão CMC Nº
28/00 para que o Comitê Técnico Nº 5 e
o Comitê de Defesa Comercial e Salvaguardas elaborem uma proposta que defina os
instrumentos aplicáveis com vistas à eliminação gradual da aplicação de medidas
antidumping e direitos compensatórios no comércio intrazona, a fim de elevar à
consideração e análise do GMC no mais tardar em 31 de março de 2002. Esta
tarefa deverá resultar em uma proposta que deverá ser elevada ao CMC.
Art. 2 - Prorrogar, até 10 de dezembro de 2001, o prazo previsto no artigo 1º da Decisão CMC Nº 31/00 para que o Grupo Mercado Comum elabore uma proposta para estabelecer disciplinas comuns relacionadas com a utilização de incentivos aos investimentos, à produção e exportação intrazona, nos termos do parágrafo 2º do referido dispositivo. A referida proposta deverá ser elevada à consideração da XXI Reunião Ordinária do Conselho do Mercado Comum.
Instruir o Grupo Mercado Comum a finalizar, até 30 de setembro de 2001, o levantamento dos incentivos adotados pelos Estados Partes com vistas a atualizar a lista anexada à Ata da XL Reunião Ordinária do GMC.
Art. 3 - Instruir o Grupo Mercado Comum a continuar o tratamento das medidas identificadas no marco da Decisão CMC Nº 22/00, com vistas a velar pelo cumprimento dos cursos de ação acordados e definir cursos de ação para as medidas que ainda não foram objeto de consenso nesse sentido, conforme previsto na Decisão CMC Nº 57/00. O GMC deverá elevar a consideração do próximo Conselho relatório a respeito do assunto.
Antes de 15 de novembro de 2001, o Comitê de Sanidade Animal e Vegetal e o Comitê de Diretores de Aduana deverão propor ao GMC curso de ação para as medidas identificadas no marco da Decisão CMC Nº 22/00 relativas a suas áreas de competências que ainda não foram objeto de consenso a esse respeito.
Art. 4 - Prorrogar, até 30 de novembro de 2001, o prazo previsto na Decisão CMC Nº 57/00 para que a CCM finalize:
a) proposta de
regulamentação da aplicação no MERCOSUL de medidas adotadas ao amparo do Artigo
50 do Tratado de Montevidéu de 1980, com vistas a sua aprovação pelo XXI CMC, e;
b) elaboração de
disciplinas relativas aos procedimentos
administrativos de comércio exterior adotados pelos Estados Partes, com vistas
a sua aprovação pelo XXI CMC;
Art. 5 - Prorrogar, até 31 de março de 2002, o prazo
previsto no artigo 2º da Decisão CMC Nº 64/00 para que o GMC apresente proposta
de disciplinas adicionais para condução de investigações para aplicação de
medidas antidumping ou compensatórias às importações de produtos originários de
outro Estado Parte, com vistas a sua
aprovação no próximo CMC.
Da mesma forma, o CMC
instrui o GMC a examinar, na sua próxima Reunião Ordinária, as duas propostas
apresentadas na XX Reunião do Conselho do Mercado Comum sobre Defesa Comercial
no comércio intrazona.
Art. 6 - Prorrogar, até 30 de novembro de 2001, o prazo previsto na
Decisão CMC Nº 65/00 para que o Grupo de Alto Nível instituído pela referida Decisão apresente proposta de
aperfeiçoamento do sistema de solução
de controvérsias do MERCOSUL.
Art. 7
- Prorrogar, até 30 de novembro
de 2001, o prazo previsto no artigo 1º da Decisão CMC Nº 66/00 para que o SGT-2 “ Aspectos
Institucionais” conclua a análise dos
aspectos jurídicos e institucionais das propostas de Regulamentos Comuns de
defesa contra dumping e subsídios em produtos provenientes de países não membros do MERCOSUL.
Instruir a Comissão de Comércio a
continuar a análise dos pontos críticos relativos aos projetos de Regulamentos
Comuns com vistas a elevar propostas nesse sentido ao GMC antes de 30 de junho
de 2002.
Art. 8 - Prorrogar, até 10 de dezembro
de 2001, o prazo previsto no artigo 10 da Decisão CMC Nº 69/00 para a definição
das condições para a comercialização no MERCOSUL dos produtos das Áreas
Aduaneiras Especiais, conforme previsto no artigo 4 da Decisão CMC Nº 31/00.
Art. 9 - A presente Decisão não
necessita ser incorporada ao ordenamento jurídico dos Estados Partes, por
regulamentar aspectos da organização ou funcionamento do MERCOSUL.
XX CMC
Assunção, 22/VI/01